Was Ist "Perdimonokel"?

Inhaltsverzeichnis:

Was Ist "Perdimonokel"?
Was Ist "Perdimonokel"?

Video: Was Ist "Perdimonokel"?

Video: Was Ist
Video: Eisbrecher - Was ist hier los? (Offizielles Musikvideo) 2024, November
Anonim

Genaue Ausdrücke, die den emotionalen Zustand einer Person viel genauer ausdrücken können als gewöhnliche Wörter, kommen auf unterschiedliche Weise in die Sprache. Einige Ausdrücke wurden von Handwerkern verwendet, andere wurden mit einem Ereignis in Verbindung gebracht und andere stammten aus einer Fremdsprache. Zur dritten Kategorie gehört das Wort "Perdimonokles".

Ausdruck
Ausdruck

Wort oder Ausdruck?

Auf Russisch ist "Perdimonokel" zu einem Wort geworden. Der Satz klingt wie "vollständiges Perdimonokel". Tatsächlich ist dies ein französischer Ausdruck, der aus zwei Teilen besteht. Es wäre richtiger, "Perdumonokel" zu sagen, aber die russische Sprache hat ihre eigenen Anpassungen vorgenommen. Dieser Satz enthält also ursprünglich das Verb perdu, das auf Französisch "verloren" bedeutet, und das Substantiv "Monokel" - ein Monokel, dh ein Glas, das in das Auge eingeführt wurde. In der genauen Übersetzung ist "Perdimonokel" ein verlorenes Monokel.

Das Tragen eines Monokels war mit Kunst vergleichbar. In einer säkularen Gesellschaft war es eine große Peinlichkeit, ihn zu verlieren.

Theaterfahrrad

Mehrere Legenden sind mit dem Wort "Perdimonokles" verbunden. Die beliebtesten Looks und die authentischsten. Es war eine Bühnentechnik, die so oft verwendet wurde, dass sie zu einer Art Klischee wurde. Achten Sie darauf, wie der "wahre Gentleman" ein Monokel trägt, oder noch besser - probieren Sie es selbst aus. Sie werden feststellen, dass es nicht so einfach ist, das runde Glas im Auge zu halten. Die Muskeln sollten angespannt sein, das Auge leicht zusammengekniffen. Stellen Sie sich nun vor, dass Sie von etwas sehr überrascht sind. Eine Person in einer solchen Situation kann die Mimik nicht mehr kontrollieren, die Muskeln entspannen sich, die Augenbrauen heben sich und … das Monokel fällt. So geschah dieses sehr mysteriöse "Perdimonocles".

Theaterexperten streiten sich noch darüber, wer diese Technik als Erster angewendet hat, aber es ist unwahrscheinlich, dass es möglich sein wird, es mit Sicherheit herauszufinden.

Wert ändern

Ursprünglich bedeutete das Wort "Perdimonokel" extreme Überraschung. Das heißt, in der Alltagssprache folgten die Menschen der alten Theatertradition. Die Sprache ändert sich jedoch allmählich und die üblichen Wörter bekommen eine andere Bedeutung. So geschah es mit dem "verlorenen Monokel". Nun bedeutet dieses Wort nicht nur Erstaunen, sondern definiert auch eine Situation, aus der der Sprecher keinen Ausweg sieht, sich aber dennoch humorvoll darauf beziehen kann. Dies ist noch kein kompletter Zusammenbruch, aber ein sehr großes Ärgernis.

Russisches Äquivalent

Noch vor hundert Jahren war die französische Sprache in Russland äußerst beliebt. Bis zu einem gewissen Grad kannten ihn alle mehr oder weniger gebildeten Leute. Auch eine Mischung aus "Französisch und Nischni Nowgorod" war ein fast allgegenwärtiges Phänomen, vor allem bei der Bourgeoisie, armen Kaufleuten usw. In diesen Kreisen wurden französische Wörter oft in etwas umgewandelt, das dem russischen Ohr näher kam. Es gab auch Ersatz. Zum Beispiel hat der Ausdruck "volles Perdimonokel" im Sinne von "extrem überraschtes Ereignis" ein russisches Äquivalent. Der gleiche Zustand wird durch den Satz „das Auge fiel aus“angezeigt. Natürlich kann ein echtes Auge nicht überraschen, aber das in die Augenhöhle eingesetzte Glas ist einfach.

Empfohlen: